No exact translation found for تَرنْجَبين
Translate English Arabic تَرنْجَبين
English
Arabic
related Results
-
manna {med.}تَرنْجَبين {طب}more ...
Examples
-
And made the cloud spread shade over you , and sent for you manna and quails that you may eat of the good things We have made for you . No harm was done to Us , they only harmed themselves .« وظلَّلنا عليكم الغمام » سترناكم بالسحاب الرقيق من حر الشمس في التيه « وأنزلنا عليكم » فيه « المن والسلوى » هما الترنجبين والطير السماني بتخفيف الميم والقصر ، وقلنا : « كلوا من طيبات ما رزقناكم » ولا تدَّخروا ، فكفروا النعمة وادخروا فقطع عنهم « وما ظلمونا » بذلك « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » لأن وباله عليهم .
-
O children of Israel , We delivered you from your enemy , and made a covenant with you on the right side of the Mount , and sent down for you manna and quails ,« يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم » فرعون بإغراقه « ووعدناكم جانب الطور الأيمن » فنؤتي موسى التوراة للعمل بها « ونزلنا عليكم المن والسلوى » الترنجبين والطير السمانى بتخفيف الميم والقصر ، والمنادى من وُجد من اليهود زمن النبي صلى الله عليه وسلم وخُوطبوا لما أنعم الله به على أجدادهم زمن النبي موسى توطئة لقوله تعالى لهم :
-
And We made the clouds a canopy for you and sent down Manna and Salwa ( birds ) on you ; “ Eat of the pure things We have provided you ” ; they did not wrong Us in the least , but indeed they wronged themselves .« وظلَّلنا عليكم الغمام » سترناكم بالسحاب الرقيق من حر الشمس في التيه « وأنزلنا عليكم » فيه « المن والسلوى » هما الترنجبين والطير السماني بتخفيف الميم والقصر ، وقلنا : « كلوا من طيبات ما رزقناكم » ولا تدَّخروا ، فكفروا النعمة وادخروا فقطع عنهم « وما ظلمونا » بذلك « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » لأن وباله عليهم .
-
O Descendants of Israel , indeed We rescued you from your enemy , and We made a covenant with you on the right side of Mount Tur , and sent down Manna and Salwa upon you .« يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم » فرعون بإغراقه « ووعدناكم جانب الطور الأيمن » فنؤتي موسى التوراة للعمل بها « ونزلنا عليكم المن والسلوى » الترنجبين والطير السمانى بتخفيف الميم والقصر ، والمنادى من وُجد من اليهود زمن النبي صلى الله عليه وسلم وخُوطبوا لما أنعم الله به على أجدادهم زمن النبي موسى توطئة لقوله تعالى لهم :
-
And We outspread the cloud to overshadow you , and We sent down manna and quails upon you : ' Eat of the good things wherewith We have provided you . And they worked no wrong upon Us , but themselves they wronged .« وظلَّلنا عليكم الغمام » سترناكم بالسحاب الرقيق من حر الشمس في التيه « وأنزلنا عليكم » فيه « المن والسلوى » هما الترنجبين والطير السماني بتخفيف الميم والقصر ، وقلنا : « كلوا من طيبات ما رزقناكم » ولا تدَّخروا ، فكفروا النعمة وادخروا فقطع عنهم « وما ظلمونا » بذلك « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » لأن وباله عليهم .
-
Children of Israel , We delivered you from your enemy ; and We made covenant with you upon the right side of the Mount , and sent down on you manna and quails :« يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم » فرعون بإغراقه « ووعدناكم جانب الطور الأيمن » فنؤتي موسى التوراة للعمل بها « ونزلنا عليكم المن والسلوى » الترنجبين والطير السمانى بتخفيف الميم والقصر ، والمنادى من وُجد من اليهود زمن النبي صلى الله عليه وسلم وخُوطبوا لما أنعم الله به على أجدادهم زمن النبي موسى توطئة لقوله تعالى لهم :
-
And We overshadowed you with Clouds and We sent down unto you the Manna and the quails , saying : eat of the clean things , wherewith We have provided you . And they wronged Us not , but themselves they were wont to wrong .« وظلَّلنا عليكم الغمام » سترناكم بالسحاب الرقيق من حر الشمس في التيه « وأنزلنا عليكم » فيه « المن والسلوى » هما الترنجبين والطير السماني بتخفيف الميم والقصر ، وقلنا : « كلوا من طيبات ما رزقناكم » ولا تدَّخروا ، فكفروا النعمة وادخروا فقطع عنهم « وما ظلمونا » بذلك « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » لأن وباله عليهم .
-
O Children of Israel ; We delivered you from your enemy , and treated with you on the right side of the mount and sent down upon you the manna and the quails .« يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم » فرعون بإغراقه « ووعدناكم جانب الطور الأيمن » فنؤتي موسى التوراة للعمل بها « ونزلنا عليكم المن والسلوى » الترنجبين والطير السمانى بتخفيف الميم والقصر ، والمنادى من وُجد من اليهود زمن النبي صلى الله عليه وسلم وخُوطبوا لما أنعم الله به على أجدادهم زمن النبي موسى توطئة لقوله تعالى لهم :
-
And We shaded you with clouds and sent down on you Al-Manna and the quails , ( saying ) : " Eat of the good lawful things We have provided for you , " ( but they rebelled ) . And they did not wrong Us but they wronged themselves .« وظلَّلنا عليكم الغمام » سترناكم بالسحاب الرقيق من حر الشمس في التيه « وأنزلنا عليكم » فيه « المن والسلوى » هما الترنجبين والطير السماني بتخفيف الميم والقصر ، وقلنا : « كلوا من طيبات ما رزقناكم » ولا تدَّخروا ، فكفروا النعمة وادخروا فقطع عنهم « وما ظلمونا » بذلك « ولكن كانوا أنفسهم يظلمون » لأن وباله عليهم .
-
O Children of Israel ! We delivered you from your enemy , and We made a covenant with you on the right side of the Mount , and We sent down to you Al-Manna and quails ,« يا بني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم » فرعون بإغراقه « ووعدناكم جانب الطور الأيمن » فنؤتي موسى التوراة للعمل بها « ونزلنا عليكم المن والسلوى » الترنجبين والطير السمانى بتخفيف الميم والقصر ، والمنادى من وُجد من اليهود زمن النبي صلى الله عليه وسلم وخُوطبوا لما أنعم الله به على أجدادهم زمن النبي موسى توطئة لقوله تعالى لهم :